ก่อนเริ่ม อยากบอกว่าจริงๆแล้ว複合動詞ถูกใช้บ่อยมาก เพียงแต่เราไม่ได้สังเกตมันเท่านั้นเอง!
いじめられている君へ
いじめられている君へ
คาบ Reading
1.竜巻は理由もなく働き回り、人がいる場所に迫ります。
2.「相手といい関係を作り、損なわないようにしなければ」と信じ込んでいませんか
3.周りも一生懸命でおれもやればやるほど自信がついて、どんどんのめり込んだ。
4.その反省からも言うけど、少しでも嫌なことがあれば自分だけで抱え込むな。
5.戦場で銃を突きつけられたことが何度もあったけど、一番怖かったのは、少年兵だって。
6.そして、16歳まで生き延びてください。
7.しょっちゅうランドセルを投げられるから2回買い替えたし、お金も取られました。
8.「転んでもただでは起きない」という精神を植えつけてくれました。
9.後で冷静になって「死ななくてよかった」と思いつつ、同時に「苦しみは続くんだ」と落ち込みました。
10.親に隠れて包丁を握り、ぼーっと考え込む。ぼーっとมาให้เห็นในบทความ หลังจากที่ได้ดูจาการเขียนเรื่อง外国人
11.君も、ちゃんとケンカをしようよ。ケンカをすると、自分も痛む。でもちゃんと人と向き合える。
12.それは、君のちっぽけな優越感と引き換えに失ってもいいものなのか。
13.いじめられている友達の顔も思い浮かべてごらん。
14.あなたの声に耳を傾けている人はきっといますから。
15.自分が巻き込まれたくないからと、保身のために黙っていたい気持ちは分かります。
16.いじめっ子に立ち向かうのは怖い?
17.帰り道に神社の境内で待ち伏せて、みんなで一斉にかかってこてんぱんにやっつけました。
18.ボランティア活動をしたり、お年寄りに席を譲ったり、困っている人に手をさしのべることも償いのひとつ。
หลังจากรวมมาแล้วเลยรู้ว่าเยอะมากจริงๆ
รอบหน้า ถ้ามีโอกาส จะลองนำคำเหล่านี้ไปใช้ดูบ้าง ^^
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น