วันอาทิตย์ที่ 16 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2557

และแล้ววววว ฉันก็ได้ใช้ อิอิ

วันนี้ตอนเขียนรายงานประจำวันของที่ทำงานพิเศษ

















ได้ใช้คำว่า 買いなおし ซึ่งเป็น 複合動詞 (ฮูเล่่ๆๆๆ)
คือ ถ้าเป็นเมื่อก่อนคงจะใช้คำว่า 買いました ธรรมดา ฮ่าๆๆ
 買いなおし แปลว่า ซื้อมาเปลี่ยน หรือซื้อมาแทนอันเดิมที่มีอยู่ ซึ่งแน่นอนว่าในบริบทนี้ตรงสุดๆ เพราะ อันเดิมมันเสีย แหะๆๆ

ถ้าได้ใช้รอบหน้า หมีแพนด้าจะเอามาอวดใหม่นะก๊ะ อิอิ
Animated Baby Panda Wallpaper


ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น